THE HANGING TREE
El ábol del ahorcado
El ábol del ahorcado
- "Me pongo de pie, vuelvo a los árboles y apoyo la mano en el rugoso tronco del arce en el que están los pájaros. No he cantado El árbol del ahorcado en voz alta desde hace diez años porque está prohibido, pero recuerdo todas las palabras. Empiezo en voz baja, dulce, como hacía mi padre."
- — Katniss Everdeen[fuente]
Fuente: http://los-juegos-del-hambre.wikia.com/wiki/El_%C3%A1rbol_del_ahorcado
El árbol del ahorcado es una canción que le enseñó a Katniss Everdeen su padre, el Sr. Everdeen, cuando era joven. Su madre, la Sra. Everdeen la escuchó cantando la canción y vio a Prim haciendo
collares con sogas con Katniss. Temerosa, la Sra. Everdeen le dijo a Katniss que olvidara la canción. Eso hizo
que Katniss corriera a la pradera y se sentara a llorar bajo un árbol, y
por supuesto recordando la letra de la canción. Después de la muerte
del Sr. Everdeen, la canción se repetía una y otra vez en la cabeza de
Katniss.
Cuando
era joven no entendía lo que significaba, pero finalmente entendió que
la persona cantando la canción era un hombre muerto llamando a su esposa
a unírsele en la muerte. Después de que su madre la prohibió, Katniss y
Prim hacían collares con las sogas como en la canción. Significa que una
vida de tortura no vale la pena vivirla. En un momento de revelación,
Katniss realmente entendió lo que significaba, porque sabía que ser
torturado por el Capitolio era mucho peor que enfrentarse la muerte.
Katniss canta esta canción a Pollux después de ver a los sinsajos, después la canción fue usada para una propuesta de Katniss en el
destruido Distrito 12. Esta canción es mencionada varias veces en Sinsajo.
Letra
-
- En el libro:
-
- ¿Vas, vas a volver
- al árbol en el que colgaron
- a un hombre por matar a tres?
- Cosas extrañas pasaron en él,
- no más extraño sería
- en el árbol del ahorcado reunirnos al anochecer.
-
- ¿Vas, vas a volver
- al árbol donde el hombre muerto
- pidió a su amor huir con él?
- Cosas extrañas pasaron en él
- no más extraño sería
- en el árbol del ahorcado reunirnos al anochecer.
-
- ¿Vas, vas a volver
- al árbol donde te pedí huir
- y en libertad juntos correr?
- Cosas extrañas pasaron en él
- no más extraño sería
- en el árbol del ahorcado reunirnos al anochecer.
- ¿Vas, vas a volver
- al árbol con un collar de cuerda
- para conmigo pender?
- Cosas extrañas pasaron en él
- no más extraño sería
- en el árbol del ahorcado reunirnos al anochecer.
- En la película (Inglés):
- Are you, are you
- coming to the tree?
- Where they strung up a man
- they say who murdered three.
- Strange things did happen here,
- no stranger would it be
- if we met up at midnight
- in the hanging tree.
- Are you, are you
- coming to the tree?
- Where the dead men called out
- for his love to flee.
- Strange things did happen here
- no stranger would it be
- if we met up at midnight
- in the hanging tree.
- Are you, are you
- coming to the tree?
- Where I told you to run
- so we'd both be free.
- Strange things did happen here,
- no stranger would it be
- if we met up at midnight
- in the hanging tree.
- Are you, are you
- coming to the tree?
- Wear a necklace of rope,
- side by side with me.
- Strange things did happen here,
- no stranger would it be
- if we met up at midnight
- in the hanging tree.
-
- En la película (España):
-
- ¿Vas a venir al árbol dónde vi
- a un hombre ahorcado
- que a tres hizo morir?
- Cosas extrañas pasan al anochecer
- en el árbol del ahorcado te veré.
-
- ¿Vas a venir al árbol donde vi
- a un muerto pedir
- a su amada huir?
- Cosas extrañas pasan al anochecer
- en el árbol del ahorcado te veré.
- ¿Vas a venir al árbol donde vi
- un sueño en el qué
- ser libre junto a ti?
- Cosas extrañas pasan al anochecer
- en el árbol del ahorcado te veré
- ¿Vas a venir al árbol donde vi
- lucir un collar
- de cuerda junto a mí?
- Cosas extrañas pasan al anochecer
- en el árbol del ahorcado te veré
- En la película (Latinoamérica):
- ¿Será, será que al árbol vendrás?
- Que por matar a tres
- un hombre colgó en él.
- Ocurren cosas raras
- pero extraño no ha de ser,
- poderte ver ahí al anochecer.
-
- ¿Será, será que al árbol vendrás?
- Vámonos los dos,
- a su amor dijo al morir
- Ocurren cosas raras
- más sería algo muy normal,
- poderte ver ahí al anochecer.
- ¿Será, será que al árbol vendrás?
- ahí te pedí escapar,
- y buscar la libertad
- Ocurren cosas raras
- pero extraño no ha de ser
- poderte ver ahí al anochecer.
- ¿Sera, sera que al árbol vendrás?
- con tu collar de amor estarás otra vez
- ocurren cosas raras pero extraño no ha de ser
- poderte ver ahí al anochecer .
No hay comentarios:
Publicar un comentario